Atención médica USAR INSARAG
Medical care USAR INSARAG
La guías INSARAG, Volumen III: Guía manual de campo tiene como objetivo asesorar a los directores y miembros de los equipos USAR, está diseñada para ser una guía de referencia rápida que les ayude con información táctica y de campo en todas las misiones, ejercicios y sesiones de capacitación.
Este manual de campo contiene los cinco componentes que desarrollan las capacidades USAR: Administración, Búsqueda, Rescate, Servicios Médicos y Logística. También incluye una sección sobre Protección y Seguridad.
Los anexos del manual de campo III incluyen el sistema de marcaje de INSARAG, listas de verificación para el establecimiento de un Centro de recepción y partida (RDC) y de una célula de coordinación USAR (UCC). Se encuentran en “Anexos diferentes a la Guía manual de campo” como las notas técnicas.
Información adicional se encuentra en Manual UCC y módulo virtual de aprendizaje en línea OSOCC.
El manual de bolsillo está diseñado para que los Equipos USAR a nivel individual cuenten con un tema relevante adicional de referencia específico para que su equipo ayude de forma organizada en las operaciones de rescate.
Listas de verificación medicina USAR
La siguiente lista de verificación ofrecen una guía a los equipos sobre la forma de gestionar las cinco capacidades que se desarrollan durante un despliegue USAR, estas capacidades se desarrollan durante:
- Movilización.
- Operaciones.
- Desmovilización.
- Post-misión.
Estas verificaciones sirven para que los equipos determinen y trabajen de forma eficiente en eventos catastróficos a gran escala. También sirven para ofrecer alternativas que mejor se adapten a los equipos y así poder unificar un lenguaje único sobre el terreno, y que exista una buena coordinación entre los diferentes equipos médicos USAR.
Los equipos médicos USAR deben evaluar de forma individual su estructura específica y las capacidades de sus respectivos equipos al prepararse y posteriormente responder a emergencias como equipo especializado USAR.
Movilización
Atención médica
Asegúrese de que el personal médico USAR cuente con:
Pasaporte.
Medicamentos personales.
Registro de vacunación.
Equipos personales asignados para su despliegue.
Documentación oficial que acredite al profesional para ejercer la medicina.
Lista de contacto con nombre y número de la manera expedida.
¿Se han cumplido todas las verificaciones previas al despliegue?
Las verificaciones en el apartado de salud deben ser documentadas y deben ser efectuadas a todo el personal del equipo USAR.
Evaluar el reporte de verificaciones médicas y comunicarse con la gerencia de ser necesario.
Informe al TL sobre cualquier componente del equipo que no cumpla con los requisitos médicos y sanitarios para el despliegue.
Efectúe una recopilación de información referente a sanidad y salud del lugar donde el equipo USAR se va a desplegar, incluyendo:
Cualquier situación médica endémica prevaleciente Ej. incidencia de VIH/SIDA, Rabia, etc.
Determina la necesidad de profilaxis específica para el país de desplazamiento Ej. malaria.
Condiciones médicas inusuales o específicas del lugar y precauciones adecuadas Ej. vectores.
Trabajo en altitud y/o condiciones climatológicas extremas.
Información actualizada sobre la infraestructura médica y de salud local (incluyendo instalaciones veterinarias locales).
Plan de evacuación médica para posibles problemas de salud.
Anexos:
B3: Información del País- Formulario de Información del Área Afectada
B17: Planes de Protección y Seguridad
B18: Planes de evacuación
Revisar los protocolos del equipo USAR en referencia a que algún componente sufra una lesión de gravedad o con la muerte de un miembro del equipo cuando está desplegado.
Las lesiones de un compañero deben ser tratadas por el personal del equipo médico en primera instancia con la ayuda de recursos médicos locales, si son requeridos estos.
Un accidente que dé como resultado la muerte de un miembro del equipo USAR debe ser manejada de manera colaborativa con las autoridades locales LEMA y el propio equipo, según se determina.
Supervise la gestión y la seguridad de los medicamentos que el equipo lleve en su despliegue.
Todas los fármacos necesarias deben ser aseguradas en el área de la Base de Operaciones. Solo el personal médico autorizado debe tener acceso a dichos medicamentos durante el despliegue.
Inicie un registro de incidentes médicos.
Todas las intervenciones médicas deben ser registradas de manera sistemáticas por el personal médico de USAR. Esta información debe permanecer confidencial entre el paciente y el personal médico, en los registros del equipo.
Coordinar con el personal responsable de seguridad designado para sustancias peligrosas y seguridad sobre riesgos ambientales.
El personal médico debe prepararse para riesgos conocidos y desconocidos incluyendo contactos con materiales peligrosos.
Recabar información de la célula de coordinación USAR (UCC), incluyendo:
Estructura de mando médico local.
Disponibilidad de recursos médicos locales (incluyendo recursos veterinarios) para apoyar las actividades de la sección médica de USAR.
Disponibilidad de recursos médicos internacionales Ej. hospitales y hospitales de campo.
Procedimiento de entrega de víctimas.
Capacidades de transporte de víctimas.
Procedimiento para el manejo de víctimas mortales incluyendo procedimiento de Identificación de Víctimas en el Desastre (DVI), de la manera determinada por LEMA.
Verificar y actualizar todos los documentos médicos.
De forma periódica antes y después del despliegue.
Establecer contacto médico con los servicios del país afectado y tener contacto para una emergencia en nuestro país de origen?
Establecer contacto con la coordinación médica local del país afectado.
Asegurar el bienestar de los perros de rescate durante el viaje y su recuperación posterior.
Efectuar una revisión detallada de los perros de rescate tan pronto como sea conveniente tras el establecimiento de la BoO.
Reportar información a los centros de coordinación y a los jefes de equipo.
Suministre reportes de la situación médica regularmente.
Operaciones
Atención médica
Preparación de las instalaciones médicas en la BoO (Base de operaciones).
Organice el mantenimiento diario del hospital de la BoO (BMS) asegurándose de que se encuentre limpia, organizada y funcional.
Decida el responsable y la seguridad de los fármacos, y su control diario junto con el jefe médico USAR y con el oficial de enlace (LO).
Registro y actualización diaria de los medicamentos utilizados.
Control de los medicamentos que requieren refrigeración.
Registro y control de cualquier incidencia, pérdida o daño de los equipos médicos.
Comunique al jefe médico USAR cualquier incidencia o la falta de algún fármaco importante.
Establezca con el oficial de enlace un plan de reabastecimiento.
Anexos:
B14: Requerimientos de la Base de Operaciones
B15: Diseño/plano de la base de operaciones
Asegure que las capacidades médicas son las adecuadas para el lugar de trabajo.
Preste y supervise la atención médica en el lugar donde se va a realizar las tareas de rescate.
Monitorizar la salud y el bienestar del grupo de rescate durante los trabajos de rescate.
Establezca y gestione un puesto médico en el lugar de trabajo.
Establezca un plan de evacuación médica en el lugar de trabajo.
Monitorizar a las víctimas en búsqueda de consecuencias negativas causadas por los trabajos de rescate (polvo, ruido o caída de escombros) y coordine medidas de seguridad con el personal de rescate, según sea necesario.
Asegúrese de que los equipos de protección individual (EPI) Ej. protección visual, auditiva y respiratoria, les sean aplicados a los pacientes durante en los procesos de liberación y extracción.
Actualice el inventario de los medicamentos en el lugar de despliegue.
Tenga asegurado el equipo médico y los fármacos, restrinja el acceso solo al personal autorizado solamente.
Asegúrese de tener contacto con otros servicios médicos disponibles en el área afectada y en el propio país.
Comuníquese con las agencias locales de seguridad y rescate de las áreas afectadas.
Mantenga el contacto con el servicio médico contacto con su país de origen.
Estar presente durante las operaciones de rescate.
Suministre servicios médicos tanto a los compañeros como a las posibles víctimas durante las operaciones de rescate.
Crear un plan de evacuación médica por posibles situaciones de emergencia.
Establezca una evaluación de riesgos y establezca procedimientos para las posibles situaciones consideradas.
Asegure que las medidas mínimas de higiene se mantengan tanto en la base de operaciones como en el lugar de rescate de las víctimas.
Mantenga el trabajo directo con el personal de logística para establecer procedimientos básicos de higiene.
Mantenga las revisiones de salud y supervise de forma continua al personal del equipo y los perros de rescate.
Los sanitarios deben ser asignados a los equipos de rescate para que supervisen constantemente la salud de los miembros del equipo.
Revise los procedimientos de entrega de víctimas.
El personal médico debe tener actualizados los procedimientos tanto internacionales como los locales sobre la cesión de pacientes fallecidos.
Para miembros de los equipos de rescate conocer el sistema de repatriación al país de origen y sus procedimientos actualizados.
Anexos:
B27: Formulario de Liberación de Víctimas
Asegúrese de que existan procedimientos apropiados para el traslado de pacientes después de su recate o asistencia médica.
Tener en cuenta los mismos ítems que en el caso anterior.
Asegúrese de custodiar de forma apropiada la documentación médica.
Toda la documentación relacionada con el tratamiento de los pacientes debe permanecer confidencial y guardada en un sitio seguro.
El equipo médico debe participar en las reuniones diarias del Equipo USAR y efectuar el informe médico diario.
Un portavoz del equipo médico debe ser parte del equipo de manejo de incidentes IMT e involucrarse en todos los informes.
Suministre cuidados médicos de forma continua según se necesiten, incluyendo la valoración y el tratamiento psicológico.
Supervise el cuidado de la salud de los miembros del equipo USAR en las siguientes cuestiones:
Problemas de salud relacionados con el estrés e implementación de técnicas apropiadas para el manejo del estrés Ej. la fatiga, efectos negativos de la catástrofes…
Estado general de salud, con un seguimiento de las pautas de salud Ej. Diarreas, fiebre, problemas de piel…
Estado de la hidratación diaria.
Estado de la nutrición diaria.
Coordine con el personal responsable de las materiales peligroso y de seguridad.
Obtener información sobre los potenciales agentes contaminantes y materiales peligrosos (Disponer de documentación específica de los materiales peligrosos del país de origen).
Información de descontaminación sobre diferentes agentes y diferentes exposiciones.
Diferentes tratamientos disponibles por exposición a materiales peligrosos.
Anexos:
B21: Guía de evaluación de materiales peligrosos
Monitorice la salud de los miembros del equipo USAR hospitalizados en instalaciones locales y supervise el tratamiento.
Los miembros del equipo ingresados en hospitales locales requieren monitorización continua hasta que sean dados de alta.
Asegúrese de implementar procedimientos para aislar a los miembros del equipos USAR que sufran cualquier enfermedad contagiosa que puedan amenazar a otros miembros del equipo.
Asegurarse de que la base de operaciones tenga un lugar donde permanecer aislado para acomodar a cualquier miembro del equipo potencialmente contagiado.
Facilite protocolos de higiene, para tener una base de operaciones segura.
Almacenamiento y preparación de alimentos
Agua
Servicios sanitarios
Higiene personal.
Anexos:
B14: Requerimientos de la Base de Operaciones
Desmovilización
Atención médica
Asegúrese de que el responsable y el equipo médico tenga un plan de desmovilización.
Atención a los medicamentos que necesiten declararse en las fronteras.
Preste especial atención a las donaciones de suministros médicos que tengan fecha de caducidad cercana.
Anexos:
B21: Guía de evaluación de materiales peligrosos
Donaciones de material médico.
Identifique equipos médicos y productos de farmacia apropiados para ser donados.
Identifique el beneficiario más apropiado para donar nuestro material sanitario. Ej. autoridades locales de salud u otras organizaciones internacionales.
Comuníquese con su LO oficial de enlace y con su TL líder del equipo USAR respecto a los productos médicos donados, ya que habrá que modificar nuestro inventario médico.
Coordine la desmovilización con las autoridades locales Ej. a través de UCC o LEMA.
Asegúrese de que la desmovilización no impacte negativamente en la salud de los miembros del equipo.
Coordine la repatriación de cualquier miembro del equipo USAR hospitalizado en la zona del despliegue.
Si el miembro del equipo no puede ser repatriado con el resto del equipo, otros miembros del equipo deben ser asignados para acompañarlo hasta que pueda volver a su país de origen.
Anexos:
B1: Consideraciones éticas para los Equipos USAR
B29: Formulario para el Resumen de la Misión
Antes del repliegue del país afectado, considere realizar una revisión de salud e higiene a los miembros del equipo.
Considere el uso de psicólogos o psiquiatras para efectuar revisiones o necesidades de salud.
Realice una descontaminación, empaquetado y prepare en su lugar de traslado el material sanitario.
Guarde de forma apropiada los productos que requieran refrigeración para el transporte.
Supervise la gestión y la seguridad junto con el oficial de enlace LO de los medicamentos.
Proporcione una confirmación por escrito a TL de que todos los medicamentos están apropiadamente asegurados para su transporte.
Prepare un reporte posterior a la intervención del equipo.
Post-misión
Atención médica
Asegúrese de un seguimiento médico inmediato de todo el personal al regresar al país de origen.
Tenga en cuenta la posibilidad de efectuar revisiones físicas y fisiológicas.
Completa y entregue toda la documentación médica.
Anexos:
B30: Formulario de reporte posterior a la misión para Equipo USAR
Asista a la reunión informativa del equipo USAR post-misión.
Comunique las carencias detectadas del personal o material médico del equipo USAR y del inventario.
Anexos:
B29: Formulario para el Resumen de la Misión
Completa el informe médico posterior a la intervención según esté definido por el Equipo USAR.
El Líder del equipo médico debe efectuar una reunión informativa y consolidar la información para reporte posterior a una misión.
Bibliografía
Oficina para la Coordinación de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas (OCHA)
Volume III – Operational Field Guide
Editado e ilustrado por:
Enfermero / Creador de contenido / Papá de Alma
Enfermería USAR Urban Search & Rescue
Redes sociales |
Deja un comentario